Vi er specialiseret i oversættelser fra alle de største europæiske og asiatiske sprog til russisk og omvendt - udført og godkendt af professionelle modersmålstalende oversættere. Vi er i stand til at oversætte følgende sprog:
Vi har som oversættelsesværktøj valgt Trados 6.5, fordi den er den eneste ikke-maskinelle oversættelseshukommelse (TM), som kombinerer et rigt og afprøvet sæt af kundevenlige funktioner med en effektiv Internet-baseret adgang til TM databaser. Med Trados 6.5, som i dag er den mest avancerede disponible oversættelsesteknologi der findes, er vi i stand til at lave konsekvente og effektive oversættelser til vore kunder. Trados 6.5 garanterer en standard termologi inden for det industrielle område, uden man behøver at skulle bruge en maskinoversættelse.
Vi lægger vægt på store projekter, og da en overvejende del af vort personale er i besiddelse af universitetsuddannelser inden for det tekniske fagområde, er vi specielt godt udrustede til at håndtere tekniske dokumenter og andre komplicerede tekster.
Vi arbejder regelmæssigt med følgende programmer og filformater:
Tarifferne for oversættelser er følgende:
Fra | Til | Eur. per ord |
---|---|---|
Engelsk, tysk | Russisk | 0.12 |
Fransk, italiensk, spansk | Russisk | 0.13 |
Dansk, hollandsk | Russisk | 0.14 |
Japansk, koreansk, kinesisk | Russisk | 0.18 |
Fra | Til | Eur. per ord |
---|---|---|
Russisk | Engelsk, tyk | 0.12 |
Russisk | Fransk, italiensk, spansk | 0.13 |
Russisk | Dansk, hollandsk | 0.14 |
Russisk | Japansk, koreansk, kinesisk | 0.18 |
Tillægsydelser | Eur. per time |
---|---|
DTP* | 30 |
Sammen med en oversættelse tilbyder vi også korrekturlæsning og tekstredigering, skabelse og brug af terminologi-databaser, tekstforbedring, litterære og stilistiske spidsfindigheder, teknisk og litterær redigering, revision og kulturel tilpasning af dokumentet. Kontakt os venligst for yderligere information om disse serviceydelser.
* For filer i Word, Excel, PowerPoint og HTML bevares den oprindelige opsætningen. Den ovenstående pris gælder kun for DTP i PageMaker, Quark Xpress eller PDF eller ved kilde materiale, der er afleveret som hård kopi, og hvor kunden ønsker at oversættelsen skal være fuldstændig den samme i Word, Excel eller hvilket som helst andet format.